Alla fine dovranno vivere delle risorse della terra.
They'll have to live off the land eventually.
E' di una gestione intelligente delle risorse della terra che ha bisogno.
It needs the intelligent management of the earth's resources.
Il quinto privilegiato sta consumando il 60% delle risorse della nazione mentre gli ultimi due quinti ne sta consumando un ottavo.
The top fifth is consuming 60% of our nation's ressources while the bottom two-fifths is consuming one eighth.
Quando ci rendiamo conto che è la tecnologia concepita dall'ingegnosità degli uomini che libera l'umanità e aumenta la nostra qualità di vita, allora realizziamo che al centro del nostro interesse deve esserci l'attenta gestione delle risorse della Terra.
When we understand that it is technology devised by human ingenuity which frees humanity and increases our quality of life we then realize, that the most important focus we can have is on the intelligent management of the earth's resources.
Prove indirette di un'antica migrazione sulla costa, che questo particolare gruppo si mosse gradualmente lungo la costa del Pacifico, approfittando delle risorse della costa.
Indirect evidence of an ancient coastal migration, that this particular group gradually moved down the Pacific coast, taking advantage of coastal resources.
Regolamento (CE) n. 2371/2002 del Consiglio, del 20 dicembre 2002, relativo alla conservazione e allo sfruttamento sostenibile delle risorse della pesca nell'ambito della politica comune della pesca [Cfr. atti modificativi].
having regard to Council Regulation (EC) No 2371/2002 of 20 December 2002 on the conservation and sustainable exploitation of fisheries resources under the Common Fisheries Policy,
Ha già mobilitato gran parte delle risorse della polizia del Galles occidentale.
I hear you've already mobilised most of the police resources of west Wales.
(4) Il nuovo quadro dovrebbe disciplinare la cattura e lo sbarco delle risorse della pesca, l'utilizzo degli attrezzi da pesca e le interazioni delle attività di pesca con gli ecosistemi marini nonché tenere conto delle dinamiche socioeconomiche.
(4) The framework should cover the taking and landing of fisheries resources as well as the operation of fishing gears and the interaction of fishing activities with marine ecosystems and also take into account socio-economic dynamics.
Utilizzano il 25 percento dell'acqua mondiale e il 40 percento delle risorse della terra, mentre creano un terzo di tutti i rifiuti e generano il 40 percento delle emissioni globali di carbonio.
They use 25 percent of the world’s water and 40 percent of its resources, while creating one-third of all waste and 40 percent of global carbon emissions.
Inoltre, hai la possibilità di memorizzare la maggior parte delle risorse della pagina pesante (come le immagini) nella cache del browser.
Plus, you have the possibility to store the major part of the heavy page resources (like images) in the browser cache.
d) non danneggiano la rete o il suo funzionamento, né abusano delle risorse della rete arrecando quindi un deterioramento inaccettabile del servizio;
(b) it does not harm the network or its functioning nor misuse network resources, thereby causing an unacceptable degradation of service; and/or that
(4) Il nuovo quadro dovrebbe disciplinare la cattura e lo sbarco delle risorse della pesca, l'utilizzo degli attrezzi da pesca e le interazioni delle attività di pesca con gli ecosistemi marini.
(4) The framework should cover the taking and landing of fisheries resources as well as the operation of fishing gears and the interaction of fishing activities with marine ecosystems.
Conservazione e sfruttamento sostenibile delle risorse della pesca
Conservation and sustainable exploitation of fisheries resources
Da un lato, questo è un tipo di avvertimento per le generazioni future su una possibile catastrofe globale, che l'umanità dovrà affrontare, se non cambierà il suo atteggiamento nei confronti delle risorse della Terra nel tempo. Per Saperne Di Più
On the one hand, this is a kind of warning to future generations about a possible global catastrophe, which humanity will have to face, if it does not change its attitude to the Earth’s resources in time.
2. la conservazione delle risorse della pesca, la gestione delle attività di pesca e delle flotte che sfruttano tali risorse nonché la ricerca marina e la ricerca applicata nel settore della pesca;
2. the conservation of fishery resources, the management of fisheries and fleets exploiting such resources and marine and applied fisheries research;
Ho accettato la cauzione perche' dei membri di una gang non hanno una virgola - delle risorse della signora Hessington.
I allowed bail because gangbangers don't have a fraction of Ms. Hessington's resources.
Questa è una proposta di ridistribuzione delle risorse della nostra città per superare i nostri attuali problemi fiscali.
This is a proposed redistricting of our city resources to cope with our current fiscal issues.
Vi pare un buon uso delle risorse della polizia?
Is this an effective use of police resources?
Beh, il governatore ha detto che le mie azioni sono state un grosso abuso di potere per un ufficiale di polizia, e che il mio abuso delle risorse della polizia è stato senza precedenti.
Well, the governor said that my actions were a gross abuse of power by a sworn officer of the law and my misuse of HPD resources was unprecedented.
Il 70 percento delle risorse della signora Hogarth? E' ridicolo.
70% of Miss Hogarth's holdings is ridiculous.
Lo stato attuale delle risorse della memoria è indicato dal colore presente nel lato destro del grafico:
The current state of memory resources is indicated by the color at the right side of the graph:
Alla fine si è tuttavia deciso di trovare la copertura finanziaria tramite lo strumento di flessibilità, la riserva per gli aiuti d’urgenza e una ridistribuzione delle risorse della linea di bilancio 4 dello strumento di stabilità.
However, it was finally decided that it would be financed through the Flexibility Instrument, the Emergency Aid Reserve and redeployment within heading 4 from the Instrument for Stability.
Il team è responsabile della strategia di approvvigionamento delle risorse, della negoziazione dei prezzi e dell'allocazione dei volumi.
This team is in charge of the sourcing strategy, negotiation of prices and allocation of volumes.
Se volete passare al software libero senza compromettere l'obiettivo della libertà, date uno sguardo all'area delle risorse della FSF.
If you want to move to free software without compromising the goal of freedom, look at the FSF's resources area.
La decisione è coerente con l’impegno internazionale dell’UE di garantire lo sfruttamento sostenibile delle risorse della pesca sia nelle sue acque che all’estero.
The decision is consistent with the EU's international commitment to the sustainable exploitation of fisheries resources at home and abroad.
Tale sostegno risponde agli obiettivi della politica nazionale in materia di gestione sostenibile delle risorse della Costa d'Avorio.
This support meets the objectives of the national policy of sustainable management of inland and maritime fisheries resources of Côte d’Ivoire.
Csrss.exe utilizza il 100% delle risorse della CPU quando si fa clic con il pulsante destro del mouse.
Csrss.exe uses 100% CPU resources when right-clicking.
Seguire Kyra dopo l'accaduto sarebbe uno spreco delle risorse della polizia, cosa che entrambi sappiamo non faresti.
Watching Kyra after the fact would be a waste of police resources, which we both know you would not do.
Le micro foto sono fortemente criptate, ma sembra che contengano una serie di fotografie e di cianografie delle risorse della CIA.
The microdot is heavily encrypted, but it appears to contain a series of photographs and blueprints for CIA assets.
Cose come abusare delle risorse della polizia per i tuoi scopi personali?
Things like abusing police resources for your own personal agenda?
Sei qui solo perche' hai bisogno delle risorse della CIA.
I'm running this op. You came here because you need C. I.A. Resources.
Nel nostro ultimo messaggio, L’Ethos e gli Stati di Coscienza Non-Dualistici, abbiamo parlato delle risorse della non-dualità e abbiamo rivelato come entrare nella consapevolezza della non-dualità usando l’Ethos come un ponte.
In our last message, The Aethos and Non-Dual states of Consciousness, we discussed the resources of non-duality, and we disclosed how to enter into an awareness of non-duality using the Aethos as a bridge.
Azure Resource ManagerSemplifica la gestione delle risorse della tua app
Azure Resource ManagerSimplify how you manage your app resources
Sono comprese tra le sue competenze la conservazione delle risorse della pesca nell'UE e l'organizzazione dei mercati dell'Unione nel settore dei prodotti ittici.
Its tasks are to care of the conservation of fishery resources in the EU and to organise the EU's market in fishery products.
Pressione della memoria: nel grafico relativo alla pressione della memoria viene illustrata la disponibilità delle risorse della memoria.
Memory Pressure: The Memory Pressure graph helps illustrate the availability of memory resources.
Gran parte delle risorse della politica di coesione (circa 230 miliardi di EUR) sono state destinate ad investimenti nei settori chiave dell'agenda per la crescita e l'occupazione.
The bulk of cohesion policy resources (around €230 billion) have been earmarked for investment in the key areas of the growth and jobs agenda.
g) gli sviluppi intervenuti nella disponibilità e nell’uso delle risorse della biomassa a fini energetici;
(g) developments in the availability and use of biomass resources for energy purposes;
Solo due Stati membri hanno presentato definizioni adeguate di un buono stato ecologico per quanto riguarda il buono stato delle risorse della pesca sfruttate a fini commerciali.
Only two Member States provided adequate definitions for good environmental status concerning the good status of commercially exploited fishing resources.
Conservazione delle risorse della pesca e protezione degli ecosistemi marini attraverso misure tecniche (A8-0381/2017 - Gabriel Mato) (votazione)
Conservation of fishery resources and protection of marine ecosystems through technical measures (A8-0381/2017 - Gabriel Mato) (vote)
Gli argomenti degli audit vengono selezionati sulla base del rischio, dell’interesse della collettività e del probabile impatto, cercando al contempo di ottimizzare l’impiego delle risorse della Corte.
Audit topics are selected based on risk, public interest and likely impact and are aimed at maximising the use of the ECA’s resources.
Un responsabile energetico è responsabile della conservazione delle risorse, della protezione del clima e dei risparmi.
An energy manager is responsible for resource conservation, climate protection, and cost savings.
Gli studenti MICS creano legami preziosi con colleghi e docenti e beneficiano delle risorse della Scuola I e della vicinanza di UC Berkeley alla Silicon Valley.
MICS students make valuable connections with peers and faculty and benefit from I School resources and UC Berkeley’s proximity to Silicon Valley.
La giornata del superamento delle risorse della Terra indica il giorno di calendario in cui il consumo di risorse ecologiche da parte dell’umanità registrato nell’anno considerato equivale a quello che la natura può produrre nell’arco di 12 mesi.
Earth Overshoot Day marks the day in the calendar when humanity's consumption of ecological resources that year is equal to what nature can produce in 12 months.
Il regolamento (CE) n. 2371/2002 del Consiglio, del 20 dicembre 2002, relativo alla conservazione e allo sfruttamento sostenibile delle risorse della pesca nell'ambito della politica comune della pesca stabilisce condizioni supplementari.
having regard to Council Regulation (EC) No 2371/2002 of 20 December 2002 on the conservation and sustainable exploitation of fisheries resources under the common fisheries policy(3),
L'ateismo non dovrebbe tagliarsi fuori dalla ricchezza delle risorse della religione.
Atheism shouldn't cut itself off from the rich sources of religion.
E' questa la linea di povertà, quando l'80 per cento delle risorse della famiglia vengono consumate in energia e nel cibo quotidiano.
This is what poverty line is -- 80 percent of the family income is just to cover the energy needs, the food for the day.
La maggior parte di noi oggi accetta il fatto che la proprietà privata e l'economia di mercato siano il modo migliore di gestire la maggior parte delle risorse della società.
Most of us accept today that private property and a market economy is the best way to manage most of society's resources.
1.0448400974274s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?